Donnerstag, August 12, 2010

BARDINALE FLOWS - Günter Heinz und Ruairí O'Brien


LIGHT AND WORD

Bardinale Flows 2010
Light poetry, music and spoken word
Aufführungstermine:
29.08.2010

09599 Freiberg/Sa. Dorfkirche Kleinwaltersdorf, Beginn: 20 Uhr
31.08.2010

01099 Dresden, Jazzclub Neue Tonne, Beginn 20 Uhr

Ende August wird eine Komposition des sächsischen Komponisten und Jazzers Günter Heinz, der in diesem Jahr für drei Monate Stipendiat der Kulturstiftung des Freistaates Sachsen ist, zur Uraufführung kommen. Die Performance „Briefe aus Rauch“ wird anlässlich des Literaturfestivals „BARDINALE“ aufgeführt.

The composer and Jazz musician Günter Heinz, who this year was awared a 3 month scolarship by the Cultural Foundation of Saxony, will perform his work, as special guest at this years international poetry festival “BARDINALE”, “Briefe aus Rauch” (letters of smoke) for the first time in public at the end of August in Dresden and Freiberg.


Das Werk bezieht sich auf Texte des zeitgenössischen spanischen Dichters

Juan Carlos Valle „Karlotti“.

Es ist von höchster Konzentration, aber auch von größter Empfindsamkeit – wie die Worte des Dichters. Die Texte werden von Vanessa Vidal (Valencia) in Originalsprache und auf Deutsch vorgetragen. Einzelne Worte, wie hingeworfen. Und doch erzeugen sie Bilder von großer Intensität. Ruairí O’Brien projeziert dafür geschaffene Lichtskulpturen. Günter Heinz und Ruairí O’Brien eröffnen der Sprache mit ihrer Musik- und Lichtkompositionen einen erweiterten Erfahrungsraum, der alle Sinne anspricht.

The composition refers to a text written by the contemporary Spanish poet Juan Carlos Valle “Karlotti”. It is highly concentrated and yet full of sensitivity – as are the words of the poet. The text will be read by Vanessa Vidal (Valencia) in Spanish and in German. Single words, almost thrown into the space, which creates images of great intensity. Ruairí O’Brien “speaks silently” with light and space, the images or hints of images create a window of thought through which one can “see” the voice of the poet.
Günter Heinz and Ruairí O’Brien interact with their music and light compositions which open up a world of further perceptions and possible fresh spatial experiences for the senses of the attentive public.

Günter Heinz entdeckte den Dichter, dessen Texte erstmalig in Deutschland gelesen werden, durch eine Zeitungsnotiz, die ihn (den Musiker) mit Karlotti (dem Dichter) verglich.
Dort schrieb Ildefonzo Rodrigez: „… ich sah etwas, was ich zuvor noch nie gesehen hatte: Günter Heinz, dieser Musiker, der uns immer an Karlotti erinnert hat, gab seiner Posaune während des Konzerts einen Schluck Wein. Feinfühlig (alles an Günter ist feinfühlig, sein Sprudeln, Gurgeln, Glucksen, seine Klangblasen) erhob er ein mit rotem Wein gefülltes Glas und gab seiner Posaune zu trinken. Wie in der uralten Geschichte desjenigen, der Wein und Essen mit seinen Tieren teilt...“

Günter Heinz discovered the poet, whose texts will be read for the first time in Germany, when a newspaper journalist compared them to each other. Heinz the musician and Karlotti the the poet. In the newspaper article the journalist Ildefonzo Rodriguez wrote…”I saw something that I had never seen before..Günter Heinz this musician, who always reminds us of Karlotti, gave his trombone a glass of wine. Sensitive…everything on Günter Heinz is sensitive, his bubbling, spluttering, gurgling, chortling, and his blowing sounds. He lifted his full glass of red wine and gave his trombone a drink. Like in the ancient stories of the past where our forefather shares his food and wine with his trusted animals...”


Vanessa Vidal Mayor studierte Philosophie in Valencia und Mainz und arbeitet zur Zeit im Adorno-Archiv in Berlin an ihrer Dissertation über Kunsterfahrung im Werk von Th. W. Adorno.

Vanessa Vidal Mayor studied Philosophy in Valencia and Mainz and is presently working on her dissertation on the “Kunsterfahrung” (artexperience) in the work of Th. W. Adorno at the Adorno-Archives in Berlin.



Ruairí O’Brien geboren 1962 in Dublin/ Irland, ist Architekt, Lichtplaner und Künstler, lebt und arbeitet seit 1991 in Deutschland. Nach dem Studium der Architektur an Universitäten in London, Edinburgh und New York war er als Projektarchitekt in London, New York, Frankfurt am Main, Hamburg, Dresden und Berlin tätig. 1995 gründete O’Brien sein eigenes Architekturbüro, ansässig in Dresden. O’Brien lehrte an nationalen und internationalen Universitäten in den Fächern Architektur, Lighting Design und Kunst. O’Brien hat Lichtskulpturen und lichtpoetische Performances anderen Kunstgenres und Künstlern gewidmet, häufig aus der Literatur. 2004 gründete er „Light and Word“ mit dem Programmteil Bardinale flows als Experimentierraum des internationalen Poesiefestivals BARDINALE.

Ruairí O’Brien (architect, lighting designer and artist) was born in Dublin / Ireland and has lived and worked in Germany since 1991. He studied architecture at Universities in London, Edinburgh and New York. O’Brien had worked as a project architect in London, New York, Frankfurt am Main, Hamburg, Dresden and Berlin before he founded his own architecture and design firm in 1995 called Ruairí O’Brien. Architecture. Light. Art. in the city of Dresden. O’Brien has taught architecture, art and light at several Universities in Germany and the Czech Republic. O’Briens work as an artist includes a large series of Light sculptures developed often in hommage to writers and poets of personal interest. In 1994 O’Brien established the festival “Light and Word” to provide a platform for cross over projects to accompany the international poetry festival BARDINALE. A further experimental block”Bardinale flows” allows him to invite guest artists from other art forms to accompany him in developing his genre “lightpoetry”.



Dienstag, August 10, 2010